先借自己的格,紀錄米飯的支持。
下貼國內博文。
A letter to the Korean Press 致韓國媒體的一封信 -
2016-06-28 09:00閱讀:542
關於有天的指控從公開到現在已經兩周,在這兩周內,我們看到一場由韓國媒體制作的大戲。這是一封寫給韓國媒體的中英文公開信,引用韓國記者協會的《新聞倫理從業綱要》進行提問。我們認為媒體應該是一個資訊的傳遞者,而不是一個戲劇的製造者。在真相揭露之前,請不要給一個人提前定罪。
A letter to the Korean Press
致韓國媒體的一封信
It’s been two weeks since sexual assault claims was brought against Mr. Park Yoochun, and during these two weeks, we saw a big show produced by the Korea Press on the stage.
關於樸有天的性侵指控從公開到現在已經兩周,在這兩周內,我們看到一場由韓國媒體制作的大戲。
1. 1. What we see我們看到的事情
First of all, is there any evidence that the charge and the subsequent charges against Park Yoochun are substantiated? No, not yet.
The police have so far taken no action against him and offered no evidence. The police are still on investigation.
首先,有任何證據能夠證明這些針對樸有天的指控屬實嗎?不,還沒有。
到目前為止,員警沒有對朴有天採取任何起訴行動,也沒有證據指向他的性侵指控屬實。員警仍舊在調查中。
What we see is that a number of women came forward with allegations against Mr. Park. Among all these accusations, someone withdrew the charge on the second day after her accusation went to public, someone did m ake allegations to the police but not willing to give evidence, someone made her allegation dated back over a number of years, still no evidence. Most of all, what we see is that the source of the information for the news is the complainant herself or her-selves, and when it comes to the accounts of what really happened of this shameful event, these women went directly to the press rather than to the police.
我們看到的,是一系列女性出來指控樸有天。在這些指控中,有人在指控被公開的第二天就撤回了指控;有人做出了告訴指控卻沒有提供證據;有人提出的指控要追溯到幾年前,仍舊沒有證據。最重要的是,我們看到,提供新聞報導消息的一方都是原告本人,當涉及到案發的細節陳述,這些受侵害的女性更願意直接去找媒體報導這種令人羞恥的事件而不是找員警。
What we see is that, despite the fact that the complainants keep changing their stories, despite that their own credit is questionable, the press unanimously report all the stories that have been told, without even mentioning this is only one side of the story.
我們看到的,是儘管事實證明原告一直在改變指控的證詞,儘管這些受侵害人的信譽本身值得懷疑,媒體卻毫無例外的選擇報導所有講述的故事,甚至沒有絲毫提到這只是單方面的陳述。
So what is this? This seems to suggest that, if any single individual in Korea wants to mislead or guide the Press/Media and thereafter the public to believe something, true or not, she or he can simply go to the press and tell the story of one side, because the publicare willing to take the word of anyone who makes such accusations, especially if these charges are against a famous name. And the Press is willing to give the public a story without verifying of its factuality, simply feeding their curiosity and anxiety for gossip. Then the whole country will start pointing fingers and call him an asshole. Is this what you want?
所以這代表什麼?這似乎是在表示,在韓國如果任何個人想要誤導媒體,然後再誤導大眾相信什麼事情,無論本身是否事實,她(或他)只需要去找媒體講自己的單方面的故事就可以了。因為大眾很樂意接受任何一個作出此類指控的人的言辭,尤其是這類指控是針對某一個有名的人。而媒體很願意提供給大眾一個未經事實確認的故事來滿足他們的好奇和八卦之心。之後,整個國家開始指責他,說他是個混球,這就是你們想要的?
2. 2. The responsibility of the Press/Media 媒體的責任
What is the responsibility of the Press?
媒體的責任是什麼?
Journalists should strive to uphold freedom of the press, and take public interest as the basis of their work. Journalists should uphold the principles of truth, objectivity and fairness.
新聞記者應該致力於堅持自由報導,把公眾的利益當作工作的基點。新聞記者應該堅持真實、客觀和公平的報導。
We do not question your freedom of reporting. But the importance of a free press lies in that the report is not about “taking down Park Yoochun” neither is it a defense of him. It is about trying to set the record straight.
我們決不置疑媒體報導的自由。但是媒體自由報導的重要性,不是在於“要把樸有天拉下來”,也不是在於要給他做什麼辯護,而是在於要給出最真實的報導。
“IV. News and Commentary
We the journalists pledge ourselves that we will report news to its full extent truthfully, objectively, and in a fair manner. We further pledge ourselves that we will adhere to the truthful information and fairness in presenting analysis, commentary, and opinions, and that by taking the diverse opinions in society into account we will contribute to fostering a healthy public opinion.”
“四. 新聞和評論
我們作為新聞記者承諾,我們要進行真實、客觀、公平的全面報導。我們還承諾我們將貫徹真實報導和公平的給出分析、評論和意見的原則,並考慮社會上不同觀點與角度的意見,以致力於培養健康的公眾意見平臺。”
This is Article IV in the Preamble of the Standards of Practice under the Code of Press Ethics, provided by the Korean Newspaper and Broadcasting Editors Association and the Journalists Association of Korea (See eg http://www.mediawise.org.uk/south-korea-2/).
這是韓國新聞廣播編輯人協會和韓國記者協會聯合制定的關於《新聞倫理道德規定的從業標準》總則第四條。(見http://www.mediawise.org.uk/south-korea-2/)
In the Section III of the standards, it provides Guidelines for News Reporting, to name just a few:
“News reports, including news analysis, should be presented with all the factual information confirmed and obtained from clearly identified news sources. Journalists are obligated to seek truthful information affirmatively in order to serve the cause of social justice and public interest.
1. (Distinction between News and Opinion) In news reports, journalists should differentiate facts from opinions. Further, they should not select or write news based on their self-serving personal interests or biases.
2. (Specifying Unconfirmed information) Journalists, in rare cases where they have to use unconfirmed information or unidentified news sources, should make it clear in their reports that they are using such information.
5. (Verifying Information from Pecuniary Interests) In principle, the information provided by news sources should be verified of its factuality before being presented as news. Journalists, in particular, should guard against public relations information efforts of vested commercial interest.”
其中《從業標準》第三部分明確指出新聞報導的方針,僅舉幾例:
“新聞報導,包括新聞分析,應該在全部事實資訊予以確認並通過清楚識別的資訊源獲取新聞的方式進行報導。為服務於社會公正和公共利益的事業,記者應該尋求確認的真實的資訊。
1. (區分新聞和評論)在新聞報導中,記者應該明確區分事件事實和意見評論。記者不應該選擇新聞進行報導或依照個人的興趣或個人的偏見撰寫新聞。
2. (指明未經確認的資訊)在少見的案例中,記者可能需要使用未經確認的資訊或者未經識別的資訊源,此時記者應該在報導中明確聲明使用的是這類資訊。
5. (驗證涉及經濟利益獲取的新聞真實性)原則上,任何新聞訊息源提供的資訊都應該驗證其真實性後,才能報導為新聞。尤其是記者應該保護公共資訊的獲取不受商業利益的侵犯。”
Did the press stick to the standard?
媒體做到這些標準的要求了嗎?
When you reported only one side of the story making one person look like a pervert, without specifying that it is unconfirmed information, you did not.
When you started mixing your biased comments with the news, adding unfounded guesses with sarcasm, without the distinction between news and opinion, you did not.
When you went to the complainant’s friend and so-called relevant person and dug the so-called “inside story” without verifying its factuality before presented it as news, you did not.
當你們只報導單方面的故事陳述,把一個人講成一個變態,而同時絲毫不予說明這是來自未經證實的消息時,你們沒有做到。
當你們把帶有偏見的評論和新聞混合在一起,將沒有根據的推測佐以諷刺的話語,而沒有區分新聞報導和觀點評論時,你們沒有做到。
當你們去找原告人的朋友和所謂相關人士,挖掘所謂未披漏的故事,而絲毫不曾確認其陳述真實性就予以報導時,你們沒有做到。
This is very unfortunate, because in a single sexual assault, victims are victims, and should be believed as they should be, unless further evidence and investigation reveals that it did not happen. It is the same case with the accused person as well, because there were always rumourmongers who spread sensational news for purpose. While the mass media oversteps their boundaries by consistently taking sides in attracting public attention with reckless disregard for the truth, the public listen to the media all the time.
這是非常不幸的事情,因為在某一起性侵案件中,受害人就是受害人,並且我們應該相信她們所說的指控,除非進一步的證據和調查顯示性侵未曾發生。同樣的情況也適用於被指控性侵的人,因為總有一些造謠者為了某些目的而散播轟動新聞。當大眾媒體行為越界,不斷採取吸引大眾注意力的方式進行報導,而非常草率並不關心事件真實性的時候,社會大眾一直都在聆聽媒體的講述。
And you reported the same assumption and conjecture day and night, repeated it endlessly, with no verification, as if this were the most crucial and important thing of the whole country that is worth reporting.
而與此同時,你們日夜無休無止的報導著同樣的推測和假設,絲毫沒有經過證實,好像這是全國唯一值得報導的最重要的事件。
Misleading the public and making him the blame for your suffer is in no way to make your world a better place.
誤導公眾,讓他成為被責難的對象,並不會讓你們的世界變得更好。
The press should be a messenger, not a drama maker.
媒體應該是一個資訊的傳遞者,而不是一個戲劇的製造者。
沒有人置疑或否認媒體應該自由和獨立的報導新聞,我們僅僅要求新聞報導應該客觀真實 。
No one doubts or denies thatthe press should report the news freely and independently, we only request that you report the news objectively and truthfully!
3. If yes, if no. 如果是,如果不
As the investigation goes on, the truth beneath the surface started to show itself. The police began to believe that there was an organised gang crime behind the story. That’s where it gets complicated, and that’s why it may take longer for the truth to be revealed. Although we don’t understand why the accused person cannot get access to the information by whom he was accused, we won’t jump to the conclusion. We will keep waiting for the completion of the investigation.
隨著調查的進展,隱藏的真相漸漸顯露。員警開始認為這個事件後面存在著黑社會的有組織犯罪。這也是事件變得越來越複雜,而真相可能需要更長時間才能揭露的原因。儘管我們不理解為什麼被指控的被告方不能接觸和瞭解原告人的資訊,我們不會倉促的下結論。我們將等待調查結束。
We accepted that public figures and bodies should tolerate more criticism than ordinary people, not less. We also believe that the accounts of those who were supposed to give evidence against Mr Park should be subjected to careful scrutiny in the course of the extensive police investigation.
我們認為公眾人物應該比普通人接受更多的批評,而不是更少。但同時我們也認為那些應該提供證據指控樸有天的原告的陳述,也應該在廣泛調查中接受警方的真實性核查。
If what was charged against Mr. Park is true, that is, if the answer is yes, he will be punished by the law. The press and people should criticize him, we will too, seriously, no doubt.
如果針對樸有天的指控是真實的,也就是說,如果指控是成立的,他將受到法律的懲罰。媒體和公眾都將批評他,我們也會,非常認真的,且毫無疑問。
But what if, the answer is No? It is a material fact that, in every single case, there is always 50% of possibility that, the answer is “No”.
So what if NO?
但是如果,指控不成立呢?每一個案件中,都有一個確實存在的事實,就是總有50%的可能性,是指控不成立。
如果指控不成立呢?
How will the Korea media and the general public react? Unfounded sex crime allegations have a devastating effect on the image, reputation, and often career, of the accused, who will pay the price of the loss? Has any of you appreciated the gravity of the situation, and how easy a simple rumor can cast a shadow over one person’s life.
韓國媒體和大眾將如何反應?無根據的性侵指控對被指控人的個人形象、聲譽和事業有毀滅性的影響,誰將為此支付代價?你們是否明白這個事件的嚴重程度,以及一個簡單的謠言對一個人的一生帶來的陰影?
It will provide insight into how easy it is to make a claim, and how difficult it can be to disprove it.
It will also provide insight into how easy it is to make a rushed judgement of one’s personality, because this is not your life, not your name, not your dignity, not your career; but at least, show some respect, for his fundamental right. A person, famous or not, deserves a fair judgement based on factual charge.
也許這件事可以這樣啟示我們,指控一個人犯罪是多麼容易,而為一個人脫罪卻是多麼困難。
也許還有這樣的啟示,人們是多麼容易輕率的判斷另一個人的人品,因為那不是你的生命,不是你的名字,不是你的尊嚴,不是你的事業;但是至少,表示一點尊重吧,尊重他的最基本的權利。一個人,無論出名與否,都應該得到以事實為基礎的的判決。
Article 21 (4) of the Korean Constitution provides:
(See eg https://www.humanrights.go.kr/english/information/legalMaterials01.jsp)
“Neither speech nor the press shall violate the honor or rights of other persons nor undermine public morals or social ethics. Should speech or the press violate the honor or rights of other persons, claims may be made for the damage resulting therefrom.”
韓國憲法第21條第四款是這樣規定的:
“任何言論和報導都不應該侵犯他人的榮譽和權利,也不應詆毀公共道德和社會倫理。如果有任何言論和報導侵犯他人的榮譽和權利,由此產生的損害可以索賠。”
The answer is simple and clear:
Do not judge a person before the truth is revealed.
Do not convict a person before the investigation result is disclosed.
Nobody should!
Let this be our last words.
答案非常簡單明瞭:
在真相揭露前,請不要判斷一個人。
在調查結果公佈前,請不要給一個人定罪。
任何人都不應該這樣貿然而為。
讓這成為我們的結束語。
Yours Faithfully,
Liusu_qingcheng 流蘇_傾城
流蘇牌米粉吧
百度 http://tieba.baidu.com/p/4637070446
原LINK http://blog.sina.cn/dpool/blog/s/blog_72de91af0102wg72.html?vt=4&wm=3049_a111
米飯聯合聲明。
我這裡是轉貼....
大家要挖的,其實都會見到的文....我只想記下....這些。
再談!

心痛. 願有天安好, 願米飯坚強 ! Fighting ! Always keep the faith !
Always Keep the faith! Stand by Yuchun!
心痛. 願有天安好, 願米飯坚強 ! Fighting ! Always keep the faith !
韓國根本不需要法律, 不需要警察, 只需要傳媒便可判定一個人有罪無罪. 韓國人亦不需要知道犯罪的真相, 只看傳媒報導, 自己變成法官, 便可輕易去定一個人的未來, 前途, 甚至生死. 這段時間一直會聽到人說韓國娛樂圈就是這樣, 你身為偶像一定要怎樣怎樣, 但 為什麼我們從不質疑韓國娛樂圈的制度, 遊戲規則有沒有問題, 為什麼我們從不懷疑韓國傳媒所報導的就照單全收, 為什麼我們對自己所喜愛的人充滿懷疑......... 心很灰, 但我相信前路不止一道窄門, 還有飯們為有天創造的很多明窗. 願有天安好, 米飯加油~~~
公主....抱))))) 這事件....韓國...自己揭示了韓國媒體的醜陋.....當然啦, 花生之友不會太深入了解, 只有飯知道! 所以, 本人有順便向我身邊的朋友宣揚韓國的奇事!!!! 米飯加油!!!
很醜惡的傳媒。。 現在,除了靜待結果。我而無言… 希望支持有天的,陪他一直走到最後
對啊!!! 陪伴他!!!!
他被惡整的證據越來越充分了,只要有一點點對他稍微正面的消息,黑暗方馬上就會透過某些惡媒,再塑造出一個髒消息出來,哪怕啥事都不存在或是根本無稽之談,媒體都可以大書特書,想寫什麼故事就寫什麼故事。這其中牽連的何止黑道,無良媒體也是共犯,如果不是媒體的嗜血作浪,黑道哪能以製造名譽毀壞的伎倆,脅迫藝人付錢!! 有天就是一面照妖鏡,過去是照出了經紀公司的吸血面貌,而今是照出了韓國最黑暗的人性面。所以這次真的要靠全球粉絲的力量來支持他,不然身在已是群魔亂舞的韓國,他一個人是挺不住的!!! 從未懷疑他,而且更堅定支持他~
有天愛你!
鄙視泡菜國
經濟強國啊!!!! XDDDDD
昨天出了15地區的聯合聲明今天就有第5條女出現,點呀?夾得咁fit 點會無黑手!
哈哈哈...好明顯對不對!!!
這個隧道好像越來越長, 米飯除了相信, 支持有天, 鄙視韓媒及韓綱民外, 其他似乎很無力。 朴有天加油!
幕後攪手目標要拖長時間吧.....但編劇組給後來的字母小姐戲碼很低水平, 弱掉了..... 朴爺加油!
這幾天看著這麼多地區的米飯,個個都好厲害!(鼓掌 路很難走,還好路上有大家(心 有天會知道的,珍愛他的人還在,願堅持下去,再難過還是會過! 大家加油!!!
加油!
阿四的新版頭影片害我流眼淚了啦! 歌詞寫的真好,好感動! 我們會站在同一個地方!FIGHTING!
嗯! 站在同一個地方!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! FIGHTING!